30 Second Tip - Check The Hands Out Once In A While
tonymiceli
14 April 2016
Chinese translation for Chinese students
每過一段時間,就自己錄影,檢視自己的手法,
看看有沒有不好的習慣已經養成了。
確保自己沒有在養一個壞習慣。
Chinese translation for Chinese students
每過一段時間,就自己錄影,檢視自己的手法,
看看有沒有不好的習慣已經養成了。
確保自己沒有在養一個壞習慣。
Chinese translation for Chinese students
要如何確保每天完整練到、學到東西!!!
就是假裝有觀眾在場!
像是,如果你練了一個項目兩個小時,比如blues,
在這兩個小時結束後,不管如何,你要確保自己假裝有一個小表演,所以把剛剛練的東西不能停下來的一次演完,就算有錯誤,也讓它過去。
如果你做每天這個練習,會有很大的幫助,
Chinese translation for Chinese students
在這個網站中,很重要的一個練習是“開離密集的和弦”(open-closed voicing)。
Tony說他練這個練習,練了好幾年。
如果你想要真的成為一個很厲害的鐵琴家,你要專心練一個東西,
練很多很多年,鑽研的很深,你就會成功。
像是Tony他自己就是練這個open-closed練習。至於他的另外一個學生Behn就是練Gary Burton的chega de saudade solo練了兩年,從裡面學到非常非常多東西。
所以Tony在這邊要說的,就是你要選一個項目,
值得你鑽研好幾,你會從中學到很多很多。